Babwende vävare. Babwende-Ba mbwangi(Batungi) kwe Babwendé.
Två män väver rafiatyger sittande på marken. Rafiatyget vävdes ursprungligen av Batéké.
Rafiafibrer är väldigt tunna och utvinns av sk. "mfoumfoubou" , en palmtyp som växer längs floden. Annansens fibrer är särskilt fina och ljusare än palmens men kortare. Framförallt färska palmblad används. Man väver med rafiafibrer först efter att de bearbetats och fått torka.Tyget användes till klädesplagg hos Bakongo men förknippades främst med Tékékulturen.
Tyget med rödfärgade fransar var reserverat för dignitärer. De bredaste tygerna är torligen tillverkade först på senare tid; man satte då ihop fyra olika stora längder med fransar på sidorna och sydde ihop styckena med dolda sömmar. För att vecka tyget använder man fransar på sidorna som gav dräkten större vidd.
Men rafia var även avsedd för stora händelser och ritualer och som användes som sk. "bilielé" för dölja mer intima kroppsdelar.
Rafiatyger uppvisar en stor variation av mönster. Batéké använde exempelvis följande typer av mönster:
- Mpou, ndzou, indzindjou: Tyger reserverade för dignitärer, namnet "mpou" syftar på makten, kraften hos " Nzam´a mpou" dvs. den allmäktige guden,
- Mfoumfoulou : rafia vävd av extra tunna fibrer
- Tergal : namnet syftar på en vävteknik som används för tyger som kallas "tergal".
- Ndouo na : rafiatyg med fyra fransrader sydd med fina dolda sömmar
- Limi : uppkallad efter sin form som liknar en fil [Övers. anm. sågtandat mönster?]
28*, 286/FO2/1927.
Tisserands Babwende-Tisserands Babwende-Ba mbwangi(Batungi) kwe Babwendé.
Deux hommes assis par terre, tissant le raphia.
Le raphia est un tissu d´origine Batéké, confectionner à partir des fibres très fines de palmiers en bordures de rivières, "mfoumfoubou". La feuille d´ananas fournissait des fils d´une grande finesse, plus clairs que les folioles de palmiers, mais aussi plus courts. L´on se sert généralement de jeunes feuilles de palmiers. On le tisse à sec après une opération de décorticage. Il est utilisé comme élément vestimentaire chez les Bakongo de manière générale mais plus particulièrement dans la culture Téké.
Teinté de quelques franges de fibre rouge, il est réservé aux dignitaires. Les pagnes plus larges sont de fabrication tardive, composés de quatre rangées de pièces de taille variées, cousues par une couture rabattue, ménagent autant de rangs de franges. Des plis permettent d´utiliser les deux côtés frangés de chaque pièce, afin d´augmenter l´épaisseur de cette parure.
Mais, le raphia est aussi réservé aux grandes manifestations, pour les rites et comme tenues cache sexe (bilielé). On trouve cependant tout une variété de design attribuée au tissu en raphia. Les Batékés par exemple, présentent parmi tant d´autres échantillons,
- Mpou, ndzou, indzindjou : Généralement, pagnes réservés aux dignitaires, de par leur appellation mpou qui révèle le pouvoir, la puissance reflètant le Nzam´a mpou c´est à dire le "Dieu tout puissant",
- Mfoumfoulou : tissu raphia de fibres très fines,
- Tergal : À cause du tissage qui ressemble à la technique utilisée, comparée au tissu tergal.
- Ndouo na : Dont la confection à quatre franges de fibres reflète une couture très rabattue du tissu raphia.
- Limi : Ainsi appelé à cause de sa confection qui fait ressortir des stries saillantes comparables à celle d´une lime à étancher les couteaux et bien d´autres instruments. 28*, 286/FO2/1927.
Leave a comment
Here you can leave a comment. You have to supply an e-mail, an alias and you have to accept the agreements.