- Accessionsnummer
- K-11000-535
- Sakord
- möbler; spegel
- Sakord, engelska
- mirrormirror; furniturefurniture; household utensilhousehold%20utensil
- Sakord, korea
- 가정 용구 家庭 用具%EA%B0%80%EC%A0%95%20%EC%9A%A9%EA%B5%AC%20%E5%AE%B6%E5%BA%AD%20%E7%94%A8%E5%85%B7
- Titel
- Åttflikig spegel i brons med fågel och blommotiv
- Titel, engelska
- Eight-lobed bronze mirror with bird and flower design
- Titel, koreanska
- 청동 조화 무늬 능화 모양 거울 靑銅 鳥花文 八稜形 鏡
- Period, engelska
- Goryeo dynasty (918–1392)
- Beskrivning, engelska
The Goryeo dynasty was founded in 918 and took control of most of the Korean Peninsula by 936, ruling an area even greater than that of the previous Unified Silla. The northern border extended as far as the Amnok River, the present-day boundary between North Korea and China. Early Goryeo, from 918 to 1170, consolidated the sovereignty of the monarchy by making present-day Gaesong, on the west coast of Korea, the capital; where Wang Geon, the founder of the Goryeo dynasty, could gain regional support from warlords. A Chinese-style national examination for officials was implemented to bring new clans into the government. The middle Goryeo, from 1170 to 1270, experienced a series of disruptive events. Different military leaders seized the throne, triggering several rebellions of peasants and slaves, while simultaneously facing invasions by the Mongolian Yuan dynasty. By the late Goryeo period, from 1270 to 1392, the dynasty was largely under the control of the Mongol Yuan court in present-day Beijing. Goryeo disintegrated following frequent assaults by Chinese rebel forces and Japanese pirates, and General Yi Seong-gye, a founder of the Joseon dynasty, rose to power.
Buddhism flourished during the Goryeo, and large amounts of Buddhist texts and artworks were patronized by the elite, including the so-called Koreana Tripitaka – a set of over 80,000 woodblocks that could be used to print the entire Korean Buddhist cannon. Movable type was also used in Korea for the first time in world history during the Goryeo. Representative types of crafts from the Goryeo period include ceremonial objects used in Buddhist temples, metalwares and lacquerwares. Most of all, Goryeo is known for its ceramic art, especially celadon ware, which saw its heyday between the first half of the 11th century and early 13th century. The creation of the sanggam ceramic inlay technique reached a peak around the mid-12th ceuntury.
- Beskrivning, korea
왕건이 918년에 고려를 건국하고 935년과 936년에 차례로 신라와 후백제의 항복을 받아 후삼국을 통일했다. 통일신라 시기의 신라와 비교해 고려는 오늘날의 북한과 중국의 국경선이 위치한 압록강까지 영토를 확장하였다. 편의상 고려시대를 초, 중, 후기로 구분할 수 있는데, 고려 전기는 918년부터 1170년에 이르는 시기로 왕건이 출신지인 송악(松嶽: 지금의 개성)으로 수도를 옮기고 호족 세력의 지원을 받음으로써 왕권을 강화했다. 동시에 특정 세력이 득세하는 것을 막고 새로운 관리들을 등용하기 위해 당나라의 과거제를 도입하여 실시했다. 1170년부터 1270년에 해당하는 고려 중기에는 무인들이 무신란을 일으키고 정권을 장악하였다. 이를 계기로 전국 각지에서 농민과 천민이 봉기를 일으켰으며 또한 몽골이 침입하여 사회가 극도로 혼란해졌다. 1270년부터 1392년까지의 고려 후기에는 왕실이 원나라에 예속되어 정치, 경제, 사회, 문화적으로 간섭을 받았다. 홍건적과 왜구가 침입하고 권문세족과 신흥사대부가 대립하는 가운데 후에 조선 왕조를 건국하는 이성계가 정권을 장악하면서 고려 왕조는 막을 내렸다.
고려시대에는 불교를 국교로 삼은 왕실과 귀족의 지원으로 관련 공예품의 제작이 증가했다. 인쇄술의 발달에 힘입어 불경(佛經)의 출판도 활발하여 합천 해인사 대장경판과 현존하는 세계 최고(最古)의 금속활자본인 직지심체요절이 만들어졌다. 고려시대를 대표하는 미술품의 종류에는 사찰에서 사용했던 의례 용구, 불화, 금속공예품, 칠기와 도자기 등이 있다. 무엇보다도 고려청자는 11세기 초반과 13세기 초 사이에 기형, 문양, 번조수법이 완성되고 특히 12세기 중반에는 상감청자가 제작되며 기술이 최고의 경지에 달했다.
- Period
- Goryeo (918-1392)Goryeo%20%28918-1392%29
- Period, koreanska
- 고려 시대 (918 – 1392)%EA%B3%A0%EB%A0%A4%20%EC%8B%9C%EB%8C%80%20%28918%20%E2%80%93%201392%29
- Utställning - ingår i
- Koreagalleriet
- Beskrivning
Nyöppnat (2012) permanent galleri om Korea. Här visas föremål i ett unikt rum, skapat av den koreanska arkitekten Hwang Doojin.
Det är en modern och sparsmakad interiör där pappersklädda fönster ger en känsla av ett koreanskt rum. Med denna satsning vill Världskulturmuseerna bredda kunskapen i Sverige om Koreas kultur och historia.
I det relativt lilla galleriet visas föremål från 300-talet (De tre kungadömenas tid) till slutet av 1800-talet (slutet av Joseon-dynastin). Det moderna Korea återspeglas i museets program.
Utställningen öppnar med ett par utsökta föremål från den arkeologiintresserade gamle kungen Gustav VI Adolfs samling - en ovanlig svart Goryeo-vas samt ett örhänge från graven "Den lyckobringande fenixens grav". I Ostasien ingår tecknet för "lyckobringande" även i namnet för "Sverige" och graven namngavs efter att kungen 1926 deltagit i utgrävningen av denna grav. Örhänget fick kungen som minne - efter hemkomsten skänktes det till Östasiatiska museet.
Galleriet visar utvecklingen av koreansk keramik, som också utgör huvuddelen av samlingen. Även ett fåtal målningar och möbler ingår i utställningen. En del av materialet är gåvor och inköp från skandinaviska läkare och sjuksköterskor som varit aktiva vid olika sjukhus under Koreakriget.
Galleriets arkitekt Doojin Hwang är född i Seoul 1963. Han kombinerar västerländska och koreanska arkitektoniska traditioner i en unikt modern stil. Koreagalleriet på Östasiatiska museet är ett resultat av ett samarbete mellan Korea Foundation och Östasiatiska museet. (www.ostasiatiska.se, 2012-02-03)
- Tidpunkt - Öppnad/Start
- 2012-02-112012-02-11
- Utställning - planerad
- Samlingar från Korea
- Beskrivning
- Östasiatiska museets koreanska samling består av 510 föremål och fragment, samt 29 fotografier, och täcker ett tidsspann som sträcker sig från De tre kungarikenas tid (57 f. Kr – 668 e. Kr) fram till 1900-talet. Samlingen innehåller huvudsakligen keramik och metallföremål, men även ett antal målningar, kalligrafier och frottagemålningar, möbler i trä, textilier samt några lackarbeten och föremål i glas och sten. Grunden till samlingen består av föremål som donerades av kung Gustaf VI Adolf; den första officiella person i Sverige att intressera sig för koreansk konst och arkeologi. Han besökte Korea 1926 och gav under sin livstid ett antal föremål till museet. Fler föremål testamenterats sedan som gåva. Den största delen av den koreanska samlingen består av föremål som museet införskaffade under 1970- och 1980-talet genom inköp och gåvor från läkare och sjuksköterskor som arbetat på det svenska Röda korsets sjukhus i Busan under och efter Koreakriget (1950-1953), samt från svenska diplomater och affärsmän.
- Tidpunkt - Öppnad/Start
- 20182018
- Utställning, del av - planerad
- Korea collections - Goryeo
- Utställning, del av - ingår i
- Koreagalleriet 06
- Utställning, monterdel - planerad
- Korea collections 2 - Goryeo - Metalwork 5
-
- Korea collections - Goryeo - Metalwork 5
- Land - ursprung
- Nordkorea : Asien
- Geonames-referens
- sws.geonames.org

- Källor, Wikipedia - beskr. av
- sv.wikipedia.org

-
- Sydkorea : Asien
- Geonames-referens
- sws.geonames.org

- Källor, Wikipedia - beskr. av
- sv.wikipedia.org

- Världsdel - ursprung
- Asien
- Geografiskt namn - annat
- KoreaKorea; Östasien%C3%96stasien
- Beskrivning
Den här spegeln är ett exempel på det kinesiska inflytandet på koreanskt spegelhantverk under Goryeo (918-1392). Spegeln har åtta flikar som alla slutar i en spets och den är tydligt inspirerad av Tangdynastins speglar (Tangdynastin: 618-907). Knoppen i mitten är inringad av ett mönster med krystanteum. Huvuddekoren består av två fåglar med utsträckta vingar, kanske föreställande den mytiska röda fenixfågeln (jujak på koreanska), mellan mönster av lotuslika blommor och blomrankor. En inre kant där det åttlobade mönstret upprepas inringar huvuddekoren och den yttre delen av spegeln är täckt med otydliga blommönster. Knoppen har ett hål som gör det möjligt att knyta fast en tofs att hålla i.
Spegelns spegelyta är på den dekorerade sidans baksida men är inte längre blank, på grund av oxidering. Speglar av den här typen var en allmänt använd toalettartikel under Goryeo (918-1392).
- Beskrivning, engelska
- The mirror's eight lobed shape, with each lobe coming to a point, reflects the Chinese influence on the shape and designs of Goryeo dynasty (918–1392) mirrors. In this case, the mirror is modelled after Tang dynasty (618–907) mirrors. On the back of the mirror, a central knob is encircled with a chrysanthemum pattern. The main motif consists of two juxtaposed birds with raised wings, possibly representing the mythical vermillion bird (Korean: Jujak), between lotus-like flowers and floral scrolls. An inner rim repeating the eight-lobed shape closes off the main motif from the outer registers filled with indistinct floral motifs. The knob has a hole which facilitated the tying of a tassel that was used to grip the mirror. The reflecting front surface of the mirror has now lost its clarity due to oxidation. Mirrors were widely used as requisite for daily toilette during the Goryeo period (918–1392).
- Beskrivning, eng. tidigare
- Eight-lobed bronze mirror. Decoration in relief of two birds among ornaments.
- Beskrivning, korea
- 이 거울은 끝이 뾰족한 팔각의 능화 모양인데, 이를 통해 고려시대 거울이 형태와 장식에 있어 중국 거울의 영향을 받았음을 알 수 있다. 이 거울은 당(618–907) 왕조 시기의 거울을 모방한 것이다. 거울 뒷면 가운데에 있는 꼭지(鈕)를 중심으로 국화 무늬가 돌려졌다. 주요 무늬로는 주작을 묘사한 것으로 보이는 새 한 쌍을 좌우 대칭으로 배치하고 그 사이에 연꽃잎 무늬를 장식했다. 주요 무늬 바깥으로는 원형에 가까운 팔각의 능화 모양 테두리를 둘렀고 이어서 거울 가장자리 안쪽에는 꽃 무늬를 돌렸다. 꼭지에 뚫린 구멍을 통해 끈을 달아 거울을 잡을 수 있도록 했다. 장식된 거울 뒷면 반대편의 거울면은 녹이 슬어 표면이 매끄럽지 않고 광택을 잃었다. 고려시대에 거울은 화장 용구로 널리 사용되었다.
- Beskrivning, tidigare
Åttpassfomad spegel. Brons. Dekor i relief visande två fåglar bland olika ornament.
Goryeo (918-1392).
- Materialkategori
- metall
- Material
- brons
- Material, engelska
- metalmetal; bronzebronze
- Material, korea
- 금속 金屬%EA%B8%88%EC%86%8D%20%EF%A4%8A%E5%B1%AC; 동제 銅製%EB%8F%99%EC%A0%9C%20%E9%8A%85%E8%A3%BD; 금속 金屬%EA%B8%88%EC%86%8D%20%E9%87%91%E5%B1%AC
- Diameter
- 16,5 cm16%2C5%20cm
- Namn - insamlat av
- Sirén, Osvald (1879-04-06 - 1966-06-12), konsthistoriker, professor
- Beskrivning
Osvald Sirén, född 6 april 1879 i Helsingfors, död 12 juni 1966 i Stockholm, var en finlandssvensk konsthistoriker, intendent, professor och sångtextförfattare. Han debuterade som lyriker med den numer sällsynta diktsamlingen Accord (1902).
Sirén var intendent vid Nationalmuseum i Stockholm. Han skrev bland annat den för tiden uppmärksammade Kinas trädgårdar och vad de betytt för 1700-talets Europa som kom att bli det svenska standardverket om kinesiska trädgårdar.
I Statens porträttsamling på Gripsholms slott återfinns en bröstbild på honom utförd av Einar Jolin. (wikipedia, 2011-02-14).
Han gjorde fyra resor till Ostasien före andra världskriget: 1918, 1921-23, 1929-30 och 1935. I slutet av 1950-talet gjorde han ytterligare resor till Kina, Japan och Taiwan.
- Källor, Kulturnav - samma
- kulturnav.org

- Källor - http
- collections.smvk.se
, libris.kb.se
- Källor, Wikipedia - beskr. av
- sv.wikipedia.org

- Tidpunkt - förvärv i fält
- 1921-19231921-1923
- Tidpunkt - förvärv till museet
- 19251925
- Förvärvsomständigheter
Inköp från Osvald Sirén
Osvald Sirén (1879-1966) var en finlandssvensk konsthistoriker. Han innehade en professur i konsthistoria vid Stockholms universitet från 1908 till 1923 och var intendent vid Nationalmuseum från 1928 till 1944. Han spelade en viktig roll för tillblivelsen av den östasiatiska samlingen på Nationalmuseum samt för grundandet av Östasiatiska museet. Han reste fyra gånger till Ostasien mellan 1918 och 1935, både för att bedriva forskning och för att köpa in föremål. I sin forskning ägnade han sig huvudsakligen åt kinesiskt måleri, arkitektur och trädgårdar, men var även intresserad av Korea, dit han kom 1929 på sin tredje östasiatiska resa (1929-1930) på väg mellan Japan och Kina. Bland hans kvarlämnade material finns både studiematerial om japanska buddistiska skulpturer där Korea nämns och kopior av föreläsningsanteckningar om koreansk arkitektur från Tokyo Imperial College, där både gravar från De tre kungarikenas period (57 f Kr - 668 e Kr), tempel och palats under Goryeo (918-1392) och Joseon (1392-1910) förekommer. Han studerade troligen texterna då han var i Japan i januari 1929, som en förberedelse för sitt besök i Korea.
Sirén köpte inte bara föremål till Nationalmuseum utan gjorde även inköp till sin egen privata samling. Han har sedan (ibland via donatorer) sålt eller lånat ut föremål både till Östasiatiska museet och Nationalmuseum. Ett sådan föremål är den bronsspegel som finns i Östasiatiska museets samlingar (K-11000-535; inköpt 1925) som han köpte i Kina under en av sina tidigare resor. En ask med inlagd dekor från Goryeo (OM-1984-0036) som tillhörde hans samling donerades 1984 av hans dotter Margherita. Det finns bara två föremål i samlingen som är kopplade till Sirén, men de 20 fotografier som finns i Östasiatiska museets fotoarkiv som han tog under sitt besök i Korea vittnar om hans intresse för koreansk arkitektur och skulptur och är en viktig dokumentation av historiskt intressanta platser. Det finns också åtta stycken fotografier med motiv från koreanska gatuliv och som ger en inblick i vardagslivet i Korea under första delen av 1900-talet.
- Förvärvsomständigheter, engelska
Purchased from Osvald Sirén
Osvald Sirén (1879-1966), a Finnish-born Swedish art historian, was appointed professor for Art History at Stockholm University from 1908 to 1923 and Keeper of Paintings and Sculptures at the National Museum from 1928 to 1944, and contributed significantly to the formation of the East Asian collections at the National Museum and the Museum of Far Eastern Antiquities (MFEA). He travelled to East Asia four times between 1918 and 1935 to conduct research and to make acquisitions. His research was devoted mainly to Chinese paintings, architecture and gardens. However, he also showed an interest in Korea and travelled there in 1929 on his way from Japan to China on his third journey to East Asia (1929-1930). Among his documents, study material about Japanese Buddhist sculpture with references to Korea as well as copies of lecture material of the Tokyo Imperial College on Korean architecture (tombs of the Three Kingdoms period (57 BC–668 CE), and temple and palace architecture of the Goryeo (918–1392) and the Joseon dynasties (1392–1910)) can be found. He probably studied the material while staying in Japan in January 1929 as a preparation for his visit to Korea.
Apart from making acquisitions for the National Museum, Sirén also purchased art objects to form his private collection, from which he sold (in some cases through donors) or lent objects to the MFEA as well as the National Museum. Such an object is the Korean bronze mirror in the collection of the MFEA (K-11000-535; purchased 1925), which he acquired in China during one of his earlier trips. A box with inlaid decoration of the Goryeo dynasty (OM-1984-0036) collected by Sirén, entered the collection in 1984 through a bequest of Sirén’s daughter Margherita. Although there are only two Korean objects associated with Sirén in the collection, 20 photographs he took during his trip to Korea, now held in the photo archive of the MFEA, reflect his interest in Korean architecture and sculpture and serve as important documentation of historical sites. Also, his series (8 photographs) of street scenes and portraits offer a glimpse into everyday life in early 20th century Korea.
- Förvärvsomständigheter, koreanska
오스발드 시렌(Osvald Sirén)으로부터 구입
오스발드 시렌 (1879-1966)은 핀란드 태생 스웨덴 미술사가로 1908년부터 1923년까지 스톡홀름 미술대학의 교수로 재직하였고 1928년부터 1944년까지는 스웨덴국립박물관의 회화와 조각을 담당하는 부서 관리자로 근무하면서 국립박물관과 동아시아박물관의 동아시아컬렉션의 형성에 상당한 기여를 했다. 1918년과 1935년 사이에 연구와 수집을 위해 동아시아를 네 번 찾기도 했다. 시렌은 주로 중국 회화, 건축 그리고 정원에 대한 연구에 주로 집중했으나, 한국에도 관심을 가지고, 1929년에서 1930년까지 이어진 동아시아로의 세 번째 방문에서 일본에서 중국으로 가는 경유지로 1929년에 한국을 여행했다. 그가 남긴 문서 중에 일본 불교 조각에 관한 연구 자료에서 한국을 참고로 한 부분과 한국의 건축, 특히 삼국시대의 무덤들과 고려와 조선시대 사찰과 궁궐에 대한 도쿄대학 강의 자료가 남아 있다. 시렌이 한국을 방문하기 앞서 1929년 1월 일본에 머무는 동안 사전조사를 위해 공부한 자료들로 짐작된다.
스웨덴국립박물관을 위한 수집활동 외에 시렌은 또한 개인적으로 소장하기 위해 미술품들을 구매했으며, 이 유물들은 이후 국립박물관과 동아시아박물관에 매도, 대여 혹은 기증됐다. 그러한 유물 중에는 시렌이 중국을 여행하는 동안 수집한 고려시대 청동 거울 (K-11000-535; 1925년 구입)이 있으며, 현재 동아시아박물관에서 소장하고 있다. 시렌이 수집한 고려시대 상감청자원형합 (OM-1984-0036) 또한 시렌의 딸 마르게리따의 유증으로 1984년 본 박물관에 입수되었다. 본 박물관에는 시렌과 관련한 한국 유물이 두 건 뿐이지만, 사진자료아카이브에 소장하고 있는 그가 한국을 여행하면서 촬영한 20장의 사진들은 그의 한국 건축과 조각에 대한 관심을 잘 보여주며 역사 유적지에 대한 기록으로서 중요하다. 또한 그가 촬영한 거리 풍경과 인물 사진 8장은 1900년대 한국의 일상생활을 살펴볼 수 있는 자료이다.
- Händelse - var närvarande vid
- Osvald Siréns andra resa till Ostasien (1921-1923)
- Beskrivning
- Osvalds Siréns andra resa till Ostasien. Anlände till Shanghai oktober 1921. Han fick råd av Orvar Karlbeck inför sin första arkeologiska utgrävning. Karlbeck föreslog Shou Xian som grävplats. Sirén begav sig mot Bangbu men kom till gamla huvudstade Xi'an med tåg via Xuzhou, Zhengzhou och Luoyang. Järnvägen slutade vid Guanyintang. Sedan bärstol. Han fotograferade landskapet. Framme vid Xi'an 3 november. Stannade en månad men fick inget grävtillstånd. På vägen tillbaks stannade han i Luoyang. Tang-kejsaren Taizongs grav, Shaolin-klostret vid Songberget, Baimaklostret och grottorna i Longmen. Tillbaks i Shanghai januari och februari 1922. Utflykt till Hangzhou. Fyra månader i Peking (Beijing).Oklart vad han gjorde därefter, han kan ha rest runt i Shangdong-provinsen. Besökte trädgårdarna i Suzhou, Jiangsu. Början av 1923 i Japan. Hemresa via USA, bland annat Boston.
- Källor
- McKillop, B., 1992. Korean Art and Design. Victoria and Albert Museum.McKillop%2C%20B.%2C%201992.%20Korean%20Art%20and%20Design.%20Victoria%20and%20Albert%20Museum.
- Tillståndsbedömning
- Korrosionsskikt på ytan. Grönaktig patina.
- Tillståndsbedömning, engelska
- Incrustations on the surface. Greenish patina.
- Tillståndsbedömning, korea
- 표면에 푸른 녹이 슬었다.
- Ursprungsregister
- omInvomInv; omDokomDok
- Belongs to Samling
- K-11000
::
Siréns samling
Leave a comment
Here you can leave a comment. You have to supply an e-mail, an alias and you have to approve the conditions.